中国社会科学院外文所编审、著名翻译家,她出生于书香门第,其父是已故著名翻译家北京大学英语系教授张谷弱先生,其译作《大卫考泊菲》和《德伯家的苔丝》早已成为经典之作,早年毕业于北京大学中文系的张玲女士可谓女承父业,同样著作等身,还在大学期间,张玲女士就担任校刊《未名湖》的主持人,后历任宁夏日报编辑,记者及通讯刊物主编,并在宁夏大学担任过英语讲师。在北京翻译通讯和社科研外文所担任主持人和编审期间,先后翻译过《牧师情史》、《呼啸山庄》等名家名作。已退休的她仍忙于作品的翻译和修订工作,身为中国作家协会和翻译家协会会员的她还被国际哈代协会选为副主席和终身荣誉会员。
中国社会科学院外国文学所研究员,早年毕业于中国社会科学院研究生院外国文学系和美国新泽西州罗何斯大学英语系,分别获得硕士、博士学位,自1981年起在中国社会科学院外文所工作,著有《女人和小说》、《灰姑娘梦的演变》、《不很禁区》。
王宏维,华南师范大学政法学院教授。主要著作有《认知的两极性及其张力》、《社会价值:统摄与驱动》、《新女性学》、《命定与抗争》。
于剑,深圳市水务(集团)有限公司党委书记、董事长。,2003年8月22日-26日,于剑作为深圳市两名妇女代表之一,参加了在北京召开的全国妇女第九次代表大会,受到党和国家领导人的亲切接见。
任丽娟,天招药业有限责任公司董事长。1996年10月创办了大同地区首家三证齐全的股份制药业公司。2000年被省妇联授予“优秀女企业家”“三八红旗手”,2001年3月被市委、市政府评为“ 再就业明星”,并当选中国女企业家协会理事,2002年被中国女企业家协会评为“杰出创业女性”。
赵凝,著名作家、电影编剧。中国女性写作代表人物之一。1992年在《解放军文艺》发表小说处女作,在《收获》、《花城》、《十月》、《上海文学》等多家文学刊物发表大量中短篇小说,2000年起开始出版长篇小说《体香》、《夜妆》、《白马之恋》、《双身花》等,已出版文学作品四十余部。